フジタカコ「シスター」

雑な戯言
当サイトには広告・アフィリエイトリンクが含まれる場合があります。

Amazon Prime Musicで偶然知ったフジタカコの「シスター」。YouTubeにも置いてありました。助かる。

真夜中にエンドレスで聴いてます。泣きながら。

シスター

病める時も健やかなる時も

幾多歯を食いしばり超えてきた

どうか私の夜たちが

いつか胸元で光りますように

いや、こんなもんね、泣くでしょ。腐ってる夜に聴いたら、泣いてしまうでしょ。

とりあえず、寒空の下、「シスター」聴きながらジョギングしてきます。明日に一滴の体力も持ち越したくない。空っぽになりたい。

ちなみに、この「シスター」って姉、妹の意味ではなく、修道女の方だと思ってるんですけど、合ってますかね? なんか、修道女に祈願するっていうのも変な気はするんですけど。修道女って、神に仕える女性であって、願いをかなえる能力はないよね…。あと、修道女とシスターってちょっと違うらしい。

で、文字に起こして初めて気づいたのですが、なんか「修道女」っていう単語が居心地悪く感じます。女性を蔑視しているような気にさえなる。これは、どこかのフェミニストの活動の賜物でしょうか。

YouTube以外のSNSアカウント等を貼っておきますね。

コメント

タイトルとURLをコピーしました